Who are we ?


We are an international group of quilters interested in the modern quilting movement

Unless otherwise indicated, all photos ©mamarazza or ©Rike.Busch

Sunday, 2 February 2020

Treffen im Januar 2020

Beim ersten Treffen im neuen Jahr ging es in erster Linie um die Zusammenstellung der BOMs, um daraus die Tops nähen zu können. Dabei wurde viel diskutiert und ausprobiert.
Our first meeting in 2020 was most of the time about arranging the BOMs for the tops. There was a lot of discussions and trial and error.

















Helga zeigte ein Top, dass sie einem Bild von einem alten Quilt nachempfunden hat.
Helga showed a top, which she had sewn based on a picture of an old quilt.




Außerdem hat sie ein neues Projekt mit paperpieced Blöcken begonnen.
She also started a new project with paperpieced blocks.




Friday, 20 December 2019

Treffen im November 2019

Beim Novembertreffen haben wir uns zunächst die Sterne für den BOM angesehen. Außerdem zeigte Rike all ihre Blöcke bis dahin.



Im Anschluss wurde gewichtelt. Im Juli hatte Helga uns japanische Stoffe gegeben, aus denen wir ein kleines Wichtelgeschenk nähen sollten. Die Ergebnisse sind sehr unterschiedlich und alle sehr schön gewesen.


Danach wurden beim Show'n'Tell wurden japanische Projekte gezeigt - teils aus japanischen Stoffen, teils in japanischer Technik oder beides zusammen.


















Außerdem wurde noch eine Krabbeldecke gezeigt - das Erstlingswerk einer Freundin von Rike, die den Quilt für sie gequiltet hatte, sowie ein neues winterliches Top.


Wednesday, 4 December 2019

Treffen im September 2019

Im September zeigten alle ihre bis dahin genähten BOMs.
In September, we all showed our sewn BOMs.
















Marianne erzählte uns vieles zum Thema "Amish Quilts" anhand von Bücher. Aufgrund des Datenschutzs können diese hier nicht gezeigt werden.
Marianne told us a lot about "Amish quilts" by showing lots of books. Because of privacy protection they cannot be shown here.

Ursula hat mal wieder etliche Taschen genäht - dieses Mal aus Jeansstoff.
Ursula had sewn some more bags - this time made of jeans fabric.




Conny hat Taschen aus Filz genäht.
Conny had sewn bags made of felt.



Rike hat eine Projektmappe für eine Freundin genäht.
Rike had sewn a project bag for a friend of her.


Uschi war fleißig und hatte einen Tischläufer und einen Pulli genäht. Außerdem hat sie ihren "Raupenquilt" fertig gestellt.
Uschi was busyand had sewn a table runner and a shirt. She also finished her "cantapillar quilt".