Most of the talk at our January meeting was about the quilts we'll be exhibiting at the Nadelwelt in Karlsruhe in May. We brought lots of quilts along and tried to decide which ones to show - not easy, especially since we're not entirely sure yet how much space we'll have.
Ursel war das erste Mal dabei als Gast und hatte einiges mitgebracht zum Zeigen, nämlich einen großen Quilt aus Hemdenstoffen, einen Babyquilt sowie eine wunderschöne Einkaufstasche:
Ursel came for the first time as a guest and brought along a few things to show, namely a large quilt from shirtings, a baby quilt and a lovely tote bag:
Ilse hatte auch einen Babyquilt dabei und meinte: "Dieses Beispiel zeigt wie die Wahl eines Quiltmusters das Erscheinungsbild eines Quilt beeinflussen kann - aus dem ursprünglich modernen Patchworkdesign wurde ein nicht mehr modern erscheinender Babyquilt."
Ilse also brought along a baby quilt she made recently. She said it was an example of how quilting can change the flavour of what was originally intended to be a modern design into sometime not so modern....
Manche Damen arbeiten seit letztem Jahr an einem "Block-a-Week"-Projekt, hier Uschis 6-Inch Blöcke aus Unis:
Some of our members have been working on a block-a-week project since last year. Here are the 6-inch blocks Uschi has made so far using solids:
Einen Jelly-Roll-Challenge hatten wir auch ... hier Uschis fertiger Quilt. Sie hat dafür ausschließlich die Stoffe aus dem Jelly-Roll verwendet.
We also had a jelly roll challenge ... and here is Uschi's finished project, using exclusively the fabrics that were in the jelly roll.
Helga zeigte zwei kleinere Quilts, nach dem gleichen Muster genäht, nur mit unterschiedlichen Stoffen: den einen eher traditionell, den anderen modern.
Helga showed two small quilts she made using the same pattern, but with different fabrics - one with a more traditional look, the other one more modern.
Und hier drei der über 20(!) Reißverschlusstaschen, die Helga über die Weihnachtsferien genäht hat:
And here are three of the more than 20(!) zipper bags that Helga made over the Christmas holidays:
Und "last but not least", in weniger als 2 Wochen beginnt die große Quiltausstellung in Nürtingen. Prädikat: unbedingt sehenswert! (für weitere Infos, s. Dezember-Blogeintrag).
And last but not least, less than two weeks to go until the Nürtingen Quilt Show - not to be missed! (for further Information, see the December blog entry).
No comments:
Post a Comment
Hallo! Vielen Dank, dass Du unseren Blog besuchst. Wir freuen uns über jeden lieben Kommentar!
Hello! Thanks for visiting our blog. We love to read any comments you might wish to write.
Auf Grund der neuen Datenschutzerklärung ist folgendes zu beachten:
Dieser Blog ist mit Blogspot, einem Googleprodukt, erstellt und wird von Google gehostet.
Es gelten die Datenschutzerklärung & Nutzungsbedingungen für Googleprodukte.
Mit Abschicken des Kommentares erklärst du dich einverstanden, dass deine gemachten Angaben zu Name, Email, IP-Adresse, ggf. Homepage und die Nachricht selber, durch diese Webseite gespeichert werden. Kommentare, die Direktlinks zu unbekannten, bzw. unersichtlichen Seiten (ohne erkennbare URL-Adresse) beinhalten, werden aus Sicherheitsgründen direkt gelöscht.
---Abonnieren von Kommentaren
Als Nutzer der Seite kannst Du nach einer Anmeldung Kommentare abonnieren. Du erhältst eine Bestätigungs-Email, um zu prüfen, ob Du der Inhaber der angegebenen E-Mail-Adresse bist. Du kannst diese Funktion jederzeit über einen Link in den Info-Mails abbestellen.
Weitere Informationen findest du oben in der Datenschutzerklärung.